Lirik Terjemahan Kaze ni Fukarete - Haruka Fukuhara || ending Kaguya Sama Love is War season 2 - Machanime
News Update
Loading...

Tuesday, April 28, 2020

Lirik Terjemahan Kaze ni Fukarete - Haruka Fukuhara || ending Kaguya Sama Love is War season 2


Kaze Ni Fukareta - Haruka Fukuhara
Full Version

Lirik- Terjemahan - Romaji
_________________________________________

空の青ささえ疑い続け 僕ら ここまで来たのだろう
Sora no ao-sa sae utagai tsudzuke bokura Koko made kita nodarou
Bahkan Sampai sekarang Kami masih meragukan Langit yang biru ini

目を閉じることで 何も見えずに怖くなかった
Me o tojiru koto de nani mo miezu ni kowakunakatta
Dengan Menutup Mataku dan tak melihat apapun, Membuat ku tak merasa takut

世界の全てを疑い続け 僕ら ここまで来たのだろう
Sekai no subete o utagai tsudzuke bokura koko made kita nodarou
Bahkan Sampai sekarang masih meragukan segala hal di dunia ini

本当は全てを信じること
Hontōwa subete o shinjiru
Sebenarnya aku dapat mempercayainya

が 怖かったのだろう
 koto ga kowakatta nodarou
Namun Aku hanya masih takut

やさしさすら疑った 繋いだ手の 暖かさ知るまで
Yasashi-sa sura utagatta tsunaida te no atataka-sa shiru made
Aku meragukan kelembutannya sampai aku tahu kehangatan tangan yang bergandengan

忘れていた涙が 君の胸の中で 溢れ出した
Wasureteita namida ga kimi no mune no naka de afure dashita
Melupakan air mata yang meluap dari dalam hatimu

風に吹かれて 
Kazenifukarete
Tertiup oleh angin

風に吹かれて 
Kazenifukarete
Tertiup oleh angin

消えそうになる気持ちを
Kie-sō ni naru kimochi o
Rasanya Seperti Ingin menghilang

あなたが強くあなたが強く繋ぎ止めてくれたから
Anata ga tsuyoku anata ga tsuyoku tsunagi tomete kuretakara
Dengan kuat, Dengan kuat, Karena Kamu menahan ku dengan kuat

もう迷わずに 歩いていけるよ
Mō mayowazu ni aruite ikeru yo
Membuatku bisa berjalan tanpa ragu

交わす言葉にも素直になれず 
Kawasu kotoba ni mo sunao ni narezu 
Kami tak bisa jujur dengan kata kata yang kami ucapakn

僕ら 想いを隠してた
bokura omoi o kakushi teta
Itulah Mengapa kami menyembunyikan persaan kami

目を開ければ ほら 
Me o akereba hora
Jika Kamu membuka matamu Lihatlah

ずっと隣に君がいたのに
Zutto tonari ni kimigaitanoni
Aku Akan selelau berada di sisimu

この胸の切なさすら
Kono mune no setsuna-sa sura
Bahkan Jika Hati yang tersakiti ini

当に君を 好きだって証になる
Hontōni kimi o suki datte akashi ni naru
Menjadi Bukti Bahwa aku benar - benar menyukaimu

弱さを見せないことが 強さじゃない
Yowa-sa o misenai koto ga tsuyo-sa janai
dengan menyembunyikan Kelemahan tidaklah membuatmu kuat

ことに 気付けたんだ
 koto ni kidzuketa nda
Aku tau hal itu

風に吹かれて 
Kazenifukarete
Tertiup oleh angin

風に吹かれて 
Kazenifukarete
Tertiup oleh angin

凍えそうになる時も
Kogoe-sō ni naru toki mo
Membuatku Seperti Ingin membeku

あなたがいれば あなたがいれば きっと越えていけるから
Anata ga ireba anata ga ireba kitto koete ikerukara
Jika Ada kamu, Jika Ada Kamu, Aku yakin kamu pasti bisa mengatasinya

もう怖くない 信じていけるよ
Mō kowakunai shinjite ikeru yo
Aku sudah Tidak Takut lagi, aku sudah bisa mempercayainya

いつも僕らは 不器用なほどに 大切なものに辿り着くんだ
Itsumo bokura wa bukiyōna hodo ni taisetsunamono ni tadori tsuku nda
Kami selalu canggung saat menghadapi sesuatu yang penting

今すぐ君に伝えたいんだ 大きな声で「
Ima sugu kiminitsutaetai nda ōkina koe de
Aku Ingin memberitahumi sekarang dengan suara yang lantang

あなたが好きだ」と
 `anata ga sukida' to
Bahwa  " Aku Menyukaimu "

忘れないから 失くさないから あなたがくれた強さを
Wasurenaikara shitsu kusanaikara anata ga kureta tsuyo-sa o
aku tidak akan Melupakan dan menghilangankan, keberanian yang kau berikan padaku

どんな時でも そばにいたいよ この青い空の下で
 Don'na toki demo soba ni itai yo kono aoi sora no shita de
Apapun yang terjadi Kukan selalu disisimu di bawah langit yang biru ini

風に吹かれて
Kazenifukarete
Tertiup oleh angin

風に吹かれて
Kazenifukarete
Tertiup oleh angin

 消えそうになる気持ちを
Kie-sō ni naru kimochi o
Rasanya Seperti Ingin menghilang

あなたが強く あなたが強く 繋ぎ止めてくれたから
Anata ga tsuyoku anata ga tsuyoku tsunagi tomete kuretakara
Dengan kuat, Dengan kuat, Karena Kamu menahan ku dengan kuat

もう迷わずに 歩いていけるよ
Mō mayowazu ni aruite ikeru yo
Membuatku bisa berjalan tanpa ragu

Share with your friends

Give us your opinion
Notification
Sedang Masa Liburan
Done